Š T A T Ú T
INOVECKO - KARPATSKEJ HASIČSKEJ LIGY
2026
Preambula
Štatút Inovecko-karpatskej hasičskej ligy (ďalej len ŠHL) je základným dokumentom pre organizovanie ligových súťaţí v hasičskom športe (poţiarnom útoku s vodou) zoskupených pod názvom Inovecko–karpatská hasičská liga.
1 Názov a pôsobnosť hasičskej ligy
1.1 Hasičská liga (ďalej HL) organizovaná podľa tohto štatútu sa nazýva Inovecko–karpatská hasičská liga (ďalej len IKHL).
1.2 Je tvorená pohárovými súťaţami v hasičskom športe v kategórii muţi, ţeny, ktoré usporadúvajú organizátori tejto ligy. Pohárové súťaţe sú povaţované za jednotlivé kolá IKHL – ligové súťaţe.
1.3 IKHL je otvorenou hasičskou ligou - zúčastniť sa a zbierať body môţu aj hasičské druţstvá (ďalej len HD), ktoré nie sú organizátormi IKHL.
1.4 Za prihlášku do IKHL sa povaţuje účasť HD na niektorej ligovej súťaţi. HD sa do ligovej súťaţe prihlásia zaplatením štartovného v kategórii muţov alebo ţien. HD zároveň zaplatením štartovného potvrdzujú, ţe sú oboznámené so Štatútom IKHL a budú sa ním riadiť a rešpektovať ho.
2 Organizátor hasičskej ligy
2.1 Organizátorom IKHL sú hasičské zbory, ktorých pohárové súťaţe sú zaradené do aktuálneho ročníka IKHL.
2.2 Najvyšším orgánom IKHL je Rada hasičskej ligy (ďalej RHL).
2.2.1 RHL je tvorená vţdy jedným zástupcom z kaţdého hasičského zboru (ďalej HZ), ktorý usporadúva pohárovú súťaţ zaradenú do aktuálneho ročníka IKHL.
2.2.2 RHL riadne zasadá minimálne dvakrát v roku. Zasadnutia sa môţe zúčastniť ktorýkoľvek zástupca organizátora v max. počte dvoch osôb z jedného HZ. Prvýkrát RHL zasadá do 31. marca, kedy osvedčí rozpis a čas pohárových súťaţí zaradených do IKHL, ktorý je po tomto termíne záväzný. Taktieţ zvolí delegátov na jednotlivé ligové súťaţe. Druhýkrát zasadá po skončení sezóny IKHL, kedy zhodnotí priebeh IKHL za súťaţný rok a predbeţne určí pohárové súťaţe, ktoré budú v budúcom roku zaradené do IKHL.
2.2.3 RHL môţe zasadať aj mimoriadne, ak o to poţiada ktorýkoľvek člen RHL.
2.2.4 RHL schvaľuje Štatút Inovecko-karpatskej hasičskej ligy (ďalej ŠHL) a prerokúva všetky návrhy, podnety a odporúčania, ktoré sú jej doručené.
2.2.5 RHL rozhoduje len pri účasti nadpolovičnej väčšiny členov. V prípade účasti párneho počtu členov RHL má rozhodujúci hlas prezident IKHL.
2.3 Výkonné orgány IKHL
Výkonní funkcionári IKHL sú volení RHL na obdobie troch rokov a právo navrhnúť ich má kaţdý člen RHL. Návrh na ich odvolanie má právo podať kaţdý člen RHL.
2.3.1 Prezident IKHL
Funkcia prezidenta nie je zlučiteľná s funkciou člena RHL.
Prezident plní nasledujúce úlohy:
∙ Zvoláva a vedie riadne a mimoriadne zasadnutia RHL. Mimoriadne zasadnutie môţe zvolať aj z vlastného podnetu.
∙ Zabezpečí publikovanie celkových výsledkov IKHL v médiách.
∙ Zastupuje a reprezentuje IKHL navonok.
2.3.2 Hospodár IKHL
Funkcia hospodára je zlučiteľná s funkciou člena RHL.
Hospodár plní nasledujúce úlohy:
∙ Zo získaných finančných prostriedkov obstará ceny (trofeje) pre HD umiestnené na prvých troch miestach v celkovom poradí IKHL v kaţdej kategórii.
∙ Manipuluje s finančnými prostriedkami RHL, ich pouţitie a vyúčtovanie predkladá RHL.
∙ Navrhuje, eviduje a vedie zoznam ligových súťaţí, vrátane údajov o čase a mieste ich konania.
∙ Eviduje kontrolné hárky delegátov ligových súťaţí
∙ Zodpovedá za zverejnenie a aktualizáciu ŠHL.
2.3.3 Sekretár IKHL
Funkcia sekretára je zlučiteľná s funkciou člena RHL.
Sekretár plní nasledujúce úlohy:
∙ Eviduje a vyhodnocuje výsledky dosiahnuté hasičskými druţstvami prihlásenými do IKHL v jednotlivých ligových súťaţiach, poskytuje ich na poţiadanie HD v IKHL, orgánom DPO SR alebo médiám.
∙ Eviduje prestupové lístky a menné zoznamy HD
∙ Eviduje fotodokumentáciu členov HD na štartovej čiare z jednotlivých ligových súťaţí. 2.3.4 Marketér IKHL
∙ Funkcia marketéra je zlučiteľná s funkciou člena RHL.
∙ Zodpovedá za zverejnenie a aktualizáciu ŠHL a platných stanov.
∙ Zodpovedá za riadny chod komunikačných kanálov IKHL (webstránka a sociálne siete)
∙ Zabezpečuje publikovanie celkových výsledkov IKHL v médiách.
2.3.5 Delegát ligovej súťaţe
Delegát je členom RHL.
Delegát nesmie svoju funkciu vykonávať na ligovej súťaţi HZ, ktorého je členom. Delegát plní nasledujúce úlohy:
∙ Pôsobí ako kontrolór v priebehu celej ligovej súťaţe a hodnotí výkony rozhodcov. ∙ Kontroluje rozmery trate a technickú pripravenosť pred ligovou súťaţou podľa kontrolného hárku (príloha č. 2), ktorý odovzdá hospodárovi IKHL.
∙ Kontroluje správnosť vyplnenia prestupových lístkov, uhradenie poplatku za výmenu súťaţiaceho a odovzdáva ich sekretárovi IKHL.
3 Usporiadateľ ligovej súťaţe
3.1 Usporiadateľom ligovej súťaţe je HZ, ktorý organizuje konkrétnu pohárovú súťaţ zaradenú do IKHL na svoje náklady a riziko. Pri jej usporiadaní sa zaväzuje riadiť ŠHL.
3.2 Do kalendára ligových súťaţí na jednu sezónu je moţné zaradiť maximálne 10 ligových súťaţí. HZ, ktorý má záujem usporiadať ligovú súťaţ, musí predloţiť hospodárovi IKHL ţiadosť (príloha č. 8) najneskôr do začiatku jarnej schôdze RHL pred nadchádzajúcou sezónou. V prípade väčšieho mnoţstva záujemcov sa o organizátoroch ligových súťaţí rozhodne tajnou voľbou RHL.
3.3 Autonómne pôsobenie usporiadateľa je zaručené v oblasti:
∙ Výberu miesta konania ligovej súťaţe.
∙ Materiálneho a technického zabezpečenia súťaţe, ktoré však musí byť v súlade so ŠHL.
∙ Výšky štartovného pre jednotlivé HD zúčastnené v súťaţi, avšak toto nesmie byť vyššie ako 10 €.
∙ Poskytnutia alebo neposkytnutia stravy (bezplatne, za poplatok) súťaţiacim HD na súťaţi.
∙ Poskytnutia vecných cien, odmien alebo iných foriem ocenenia zúčastneným HD na súťaţi.
∙ Personálneho obsadenia štábu súťaţe (technická skupina, zapisovatelia, vyhlasovatelia, rozhodcovia a pod.).
∙ Výberu osoby, ktorá odovzdáva ocenenia zúčastneným HD na súťaţi.
∙ Pozývania iných HD ako tých, ktoré sú členmi IKHL.
3.4 Pôsobenie usporiadateľa podľa Štatútu IKHL
3.4.1 Súťaţná trať pre disciplínu poţiarneho útoku s vodou musí byť usporiadateľom pripravená podľa ŠHL 30 min. pred začiatkom ligovej súťaţe.
3.4.2 Koordinuje a prispôsobuje termín konania súťaţe podľa dohody v RHL a s hospodárom IKHL tak, aby termíny jednotlivých ligových súťaţí neboli vo vzájomnej časovej kolízii.
3.4.3 V pozvánke na súťaţ výrazne uvedie, ţe ide o súťaţ zaradenú do IKHL a odkaz na ŠHL.
3.4.4 Súťaţ organizuje na 2 pokusy, prípadne 1 pokus; musí však zabezpečiť rovnaký počet pokusov pre všetky HD, ktoré sa riadne zaregistrujú do ligovej súťaţe podľa pokynov usporiadateľa. Riadnou registráciou sa rozumie zaplatenie štartovného a účasť veliteľa HD na porade veliteľov. Výnimkou je len odst. 3.4.6 ŠHL.
3.4.5 Rezerváciu štartového poradia na ligovú súťaţ zabezpečí prostredníctvom internetovej stránky IKHL (www.ikhl.sk) v sekcii Kalendár/Rezervácia poradia. Táto rezervácia bude spustená vţdy v pondelok o 20:00 hod. pred konaním danej ligovej súťaţe a ukončená vţdy deň pred konaním tejto súťaţe o 20:00 hod. HD, ktoré chce súťaţiť v obidvoch pokusoch (v príp. ţe je súťaţ organizovaná na 2 pokusy), si zarezervuje poradie v obidvoch pokusoch - poradie v kaţdom pokuse môţe byť iné. HD, ktoré sa chce zúčastniť len jedného pokusu, si zarezervuje štartové poradie v preferovanom kole. Pred spustením rezervácie je usporiadateľ súťaţe oprávnený do štartového poradia zapísať len domáce HD
Strana 5 z 28
3.4.6 A) HD, ktoré má rezervované štartové poradie v obidvoch pokusoch, je povinné zaregistrovať sa pred poradou veliteľov a veliteľ HD je povinný sa tejto porady zúčastniť. Inak bude tomuto HD umoţnené vykonať len jeden pokus, a to na konci štartového poradia 1. kola (pokiaľ sa ligová súťaţ organizuje na jeden pokus),resp. 2. kola súťaţnej disciplíny (pokiaľ sa ligová súťaţ organizuje na dva pokusy)
B ) HD, ktoré má rezervované štartové poradie len v jednom pokuse:
∙ v prvom kole je povinné počínať si v zmysle bodu A odst. 3.4.6 ŠHL.
∙ v druhom kole je povinné zaregistrovať sa do začiatku druhého kola. Účasť na porade veliteľov nie je povinná. Ak nestihne registráciu do začiatku druhých pokusov, bude štartovať na konci 2. kola.
3.4.7 Ďalšie zmeny poradia počas súťaţe nebudú umoţnené. Výnimkou môţe byť len závaţný problém na technike, kedy rozhodca môţe umoţniť štart na konci štartového poradia. Vzájomná zámena dvoch HD po ich dohode nie je povaţovaná za zmenu poradia. Takáto zámena musí však byť nahlásená zapisovateľovi súťaţe s predstihom minimálne päť štartujúcich HD vopred.
3.4.8 Musí zabezpečiť výsledkovú tabuľu, na ktorej bude moţné zapísať všetky priebeţné výsledky danej ligovej súťaţe.
3.4.9 Zabezpečí zverejnenie ŠHL a priebeţnej výsledkovej listiny (príloha č. 4 a č. 5) IKHL. 3.4.10 Zabezpečí označenie trate tak, aby spĺňala regulárnosť počas celej ligovej súťaţe. 3.4.11 Zabezpečí, aby všetci rozhodcovia na súťaţi ovládali ŠHL.
3.4.12 Otvorenie a ukončenie súťaţe organizuje ceremoniálne - nástupom zúčastnených HD.
3.4.13 Meranie času zabezpečí digitálnou elektronickou časomierou s fotobunkami, s presnosťou merania na stotiny sekundy.
3.4.14 Zabezpečí úsek na meranie dĺţky hadíc – 19 m.
3.4.15 Určí vhodné miesto na vylievanie vody zo sacieho a útočného vedenia, aby nedochádzalo k úmyselnému vylievaniu vody HD na trať, a tým k zhoršovaniu podmienok trate pre ostatných súťaţiacich.
3.4.16 Zabezpečí fotografickú dokumentáciu HD pred vykonaním disciplíny poţiarneho útoku tak, aby boli rozpoznateľné tváre súťaţiacich.
3.4.17 Poskytne výsledky súťaţe v podobe výsledkovej listiny (príloha č. 3) spolu s fotodokumentáciou členov HD na štartovej čiare sekretárovi IKHL do 3 dní od ukončenia súťaţe v elektronickej forme.
3.4.18 Hasičské druţstvá, organizujúce ligové kolá v aktuálnom ročníku IKHL, zabezpečia minimálne 4 ľudí na nástup pri otvorení a vyhodnotení kaţdej pohárovej súťaţe. Títo musia byť ustrojení jednotným horným dielom dresu.
3.4.19 Usporiadateľ ligovej súťaţe je povinný počas celej súťaţe v blízkosti trate zabezpečiť stálu zdravotnú sluţbu, ktorá bude náleţite označená.
3.4.20 Usporiadateľ ligovej súťaţe je povinný počas súťaţe v blízkosti základne umiestniť prenosný hasiaci prístroj.
3.4.21 Usporiadateľ ligovej súťaţe je povinný zabezpečiť vhodnú nádobu / miesto na čistenie súťaţného náradia a materiálu.
3.4.22 Usporiadateľ ligovej súťaţe je povinný do 5 dní od ukončenia súťaţe zverejniť na internetovej stránke IKHL (www.ikhl.sk) stručný report o organizovanej ligovej súťaţi v textovej a obrazovej forme.
4 Rozhodcovia
4.1 Minimálny počet rozhodcov pri súťaţi s jednou súťaţnou traťou je 5.
4.2 Pri ligovej súťaţi organizovanej na dvoch tratiach je minimálny počet rozhodcov 6, pričom jeden z nich môţe plniť úlohu hlavného rozhodcu súťaţe.
4.3 Rozhodcovia sú počas svojej činnosti označení nápisom Rozhodca a pri svojich výrokoch sa riadia Štatútom IKHL. Nesmú sa riadiť pokynmi organizátora, usporiadateľa alebo členov HD. Musia byť nestranní a úlohu rozhodcu vykonávať s najlepším vedomím a svedomím.
4.4 Dĺţku hadíc má právo kontrolovať kaţdý z rozhodcov súťaţe.
4.5 Zloţenie a činnosť rozhodcov
4.5.1 Hlavný rozhodca súťaţe (HRS):
∙ koordinuje a riadi činnosť rozhodcov,
∙ koordinuje a riadi časový a vecný priebeh súťaţe,
∙ poskytuje výrok o splnení resp. nesplnení disciplíny niektorému z členov HD a zapisovateľovi,
∙ môţe vykonávať funkciu štartéra,
∙ rozhoduje o výsledku k podanému protestu veliteľom HD do 15 minút od jeho prevzatia
4.5.2 Pomocný rozhodca na základni:
Podľa dohody s HRS pomáha najmä:
∙ s kontrolou pripravenosti náradia, s hodnotením vykonanej súťaţnej disciplíny, a pod. ∙ môţe vykonávať funkciu štartéra.
4.5.3 Štartér:
∙ štartuje hasičské druţstvá.
4.5.4 Zapisovateľ:
∙ kontroluje a informuje HRS o poradí, v akom majú HD súťaţiť,
∙ eviduje štartové čísla,
∙ zaznamenáva dosiahnutý čas, splnenie resp. nesplnenie disciplíny na základe výroku HRS,
∙ zbiera prestupové lístky, ktoré po súťaţi odovzdá delegátovi ligovej súťaţe, ∙ poskytuje usporiadateľovi informácie o dosiahnutých výsledkoch,
∙ výsledky vyhodnocuje a zverejňuje,
∙ plní funkciu sčítacej komisie.
∙ prijíma zálohu 10€ od veliteľa HD za podanie protestu a zodpovedá za jej vrátenie, alebo odovzdanie hospodárovi IKHL na základe posúdenia protestu
4.5.5 Rozhodca č. 1:
∙ kontroluje náradie HD na prípravnej základni (odst. 7.1.1 ŠHL). V prípade, ak náradie nezodpovedá ŠHL, oboznámi s tým HD, ktoré musí chybu odstrániť do ukončenia časového limitu na prípravu základne.
4.5.6 Rozhodca č. 2:
∙ kontroluje činnosť HD pri ľavom a pravom terči,
∙ obsluhuje terče, signalizuje chyby, nedostatky a porušenia ŠHL.
5 Súťaţiaci
5.1 Všetci súťaţiaci sa zúčastňujú a súťaţia na vlastné riziko. Súťaţiaci si nebude nárokovať náhradu škody na zdraví a technike.
5.2 Všetci súťaţiaci sú povinní rešpektovať ŠHL, správať sa slušne, dôstojným spôsobom reprezentovať IKHL a súťaţiť v duchu fair-play.
5.3 Kaţdý súťaţiaci z HD prihlásením do súťaţe súhlasí so zverejňovaním obrazovej dokumentácie.
5.4 Prestup súťažiaceho/súťažiacej:
5.4.1 Počas súťaţe je povolená výmena jedného súťaţiaceho z iného druţstva. Tento však môţe štartovať len v 2 druţstvách za súťaţ, a to za svoje druţstvo a za druţstvo, ktoré dopĺňa, pričom vţdy musí štartovať v drese vlastného druţstva.
5.4.2 Súťaţné druţstvo IKHL si môţe počas sezóny poţičať súťaţiaceho z iného HD, na všetkých ligových súťaţiach v danom ročníku.
5.4.3 HD, ktoré si poţičiava tohto súťaţiaceho, je povinné nahlásiť zmenu zapisovateľovi súťaţe, ktorému najneskôr pred spustením časového limitu na prípravu základne odovzdá vypísaný prestupový lístok určený na túto výmenu (príloha č. 7). Takáto výmena je spoplatnená sumou 5 EUR, ktorá musí byť uhradená organizátorovi súčasne s odovzdaním vyplneného prestupového lístka.
5.4.4 Ak niektoré HD poruší ustanovenie odst. 5.4 ŠHL Prestup súťaţiaceho/súťaţiacej, daný pokus bude hodnotený ako ND.
5.4.5 Pri účasti dvoch alebo viacerých HD z jedného hasičského zboru v rovnakej kategórii musia byť tieto ďalšie HD jasne rozlíšené názvami (napr. druţstvo B, druţstvo C), pričom platia odst. 5.4.1 – 5.4.4 ŠHL. V tomto prípade musí byť spísaný aj menný zoznam členov (príloha č.9) týchto HD a odovzdaný pri registrácií HD.
5.4.6 Prestupový lístok musí byť riadne vyplnený, odovzdaný a zaplatený za kaţdého poţičaného súťaţiaceho. Platí pri tom pravidlo 5.4.1.
5.5 Výstroj súťaţiacich k vykonaniu poţiarneho útoku:
∙ jednotná ústroj,
∙ povolené - krátke rukávy, musia však zakrývať ramená,
∙ nohavice musia zakrývať celú časť kolien,
∙ obuv - pracovná alebo športová, kopačky alebo tretry (max. dĺţka hrotov je 9 mm), ∙ opasok minimálnej šírky 5 cm, musí byť na vrchnej časti odevu,
∙ ochranná prilba s kompletným skeletom, s podbradným pásom, zapnutá
6 Náradie na základni a technické podmienky
6.1 Prenosná motorová striekačka - PS
∙ Prenosná motorová striekačka s funkčnými ovládacími ventilmi a spätnou klapkou. ∙ PS musí vizuálne zodpovedať schválenému typu.
∙ Ovládanie plynu musí byť mechanické na zmiešavacom zariadení (karburátore). ∙ Výfukové potrubie môţe byť ľubovoľné, musí však prechádzať vývevou a vyúsťovať na pôvodnom mieste.
6.2 Sacie vedenie
∙ 2 ks savíc s dĺţkou 2,5 m ± 0,1 m a s priemerom závitu 110 mm
∙ závit musí mať min. 2 a ½ neprerušovaného závitu
∙ savice bez tvarových podloţiek,
∙ povolené „O“ krúţky,
∙ nábeh závitu ku košu je max. 25 mm. Merané od kraja nábehu po začiatok závitu (viď obr. 1).
∙ sací kôš s funkčnou klapkou, ktorá je ovládaná z vonkajšej strany sacieho koša, ∙ kôš musí mať 2 a ½ neprerušeného závitu a musí vychádzať zo schváleného typu, ∙ na sacom koši nesmie byť pouţitá poistka proti rozpojeniu,
∙ rozmery oka na ochrannej mrieţke koša sú max. 5 x 5 mm.
Obr. 1: Miesto merania dĺžky nábehu závitu ku košu.
6.3 Útočné vedenie
∙ 4 ks hadíc "C42" s minimálnou plošnou šírkou 65 mm,
∙ 2 ks hadíc "B65“ s minimálnou plošnou šírkou 100 mm,
∙ plošná šírka hadíc sa bude kontrolovať pred vykonaním útoku (na prípravnej základni),
∙ dĺţka hadíc 20 m s toleranciou ±1 m,
∙ dĺţka hadíc bude kontrolovaná náhodne po ukončení pokusu,
∙ rozdeľovač musí mať tri funkčné uzávery s ovládacími prvkami bez ostrých hrán, ∙ prúdnica s priemerom výstrekovej hubice 12,5 mm (± 0,1 mm),
∙ povolené sú bezpečnostné poistky proti rozpojeniu polospojok hadíc.
6.4 Trať, jej okolie a vybavenie
∙ Presné rozmery trate a jej grafické znázornenie sú uvedené v prílohe č. 1. ∙ Povrch okolo základne musí byť spevnený, príp. vyloţený kobercom, aby bola dosiahnutá regulárnosť počas celej ligovej súťaţe. V prípade vyloţenia kobercom musí byť koberec upevnený proti pohybu a musí prečnievať min. 1 m od okrajov základne.
∙ V okolí základne musí byť vyznačená vzdialenosť 0,8 m pred a za základňou v smere nábehu.
∙ Štartová čiara (úroveň fotobuniek) je vzdialená od stredu základne 10 m a musí byť umiestnená po pravej strane základne v smere poţiarneho útoku.
∙ Vo vzdialenosti 1 m ďalej od štartovej čiary je pomocná štartová čiara.
∙ Dĺţka trate od stredu základne po nástrekovú čiaru je 70 m ±5cm.
∙ Vzdialenosť terčov od nástrekovej čiary je 5 m.
∙ Vzdialenosť medzi stredmi terčov je 5 m.
∙ Max. výška nástrekovej čiary je 5 cm (z poddajného materiálu).
∙ Ľavý bok nádrţe je umiestnený v predĺţenej stredovej osi základne v smere bočného štartu (podľa prílohy č. 1).
∙ Trať musí byť zabezpečená proti samovoľnému pohybu divákov alebo súťaţiacich a musí byť riadne vyznačená páskou alebo vápnom.
6.5 Časomiera
∙ Digitálna elektronická časomiera s presnosťou merania na stotiny sekundy. ∙ Meranie času sa musí spúšťať „pretnutím“ optickej závory – fotobunky.
6.6 Základňa
∙ Rozmer základne je 2 x 2 m.
∙ Plocha musí byť celistvá (bez medzier).
∙ Výška základne je min. 5 cm a max. 10 cm.
∙ Základňa musí byť zabezpečená tak, aby nedochádzalo k jej prehýbaniu, rozdielnym výškam jej častí a k jej pohybu.
6.7 Nádrţ
∙ Nádrţ na vodu musí mať objem min. 1000 l.
∙ Hĺbka nádrţe je 0,8 m ± 5 cm.
∙ Plášť nádrţe musí byť hladký bez ostrých hrán a výstupkov.
∙ V nádrţi nesmú byť prvky, ktoré by pri nasatí mohli poškodiť sacie vedenie, PS, príp. útočné vedenie (napr. kúsky hrdze, kamienky, a pod.).
6.8 Terče
∙ Terče musia byť zabezpečené proti pohybu.
∙ Terče musia byť zhotovené tak, aby nástrekový otvor mal priemer 5 cm a bol uprostred dosky s rozmermi min. 50 x 50 cm.
∙ Stred nástrekového otvoru musí byť vo výške 160 cm od zeme ± 5 cm.
∙ Samotné terče musia obsahovať viditeľnú signalizáciu ukončenia pokusu. Táto signalizácia musí byť umiestnená v zornom poli pretekára.
6.9 Ostatné
∙ Podloţka pod savicu s rozmermi max. 50 x 50 cm.
∙ Povolené sú 2 ks kľúčov (neskracované, bez návarkov a pod.).
∙ Nie sú povolené predmety k stabilizácii polohy ktoréhokoľvek náradia na základni, ako kamienky, tráva a pod..
7 Príprava náradia, štart a vykonanie útoku
7.1 Kontrola náradia
7.1.1 Pred štartom musí súťaţné druţstvo priniesť náradie na technickú kontrolu do vyznačenej zóny „Prípravná základňa“ a po kontrole čaká na výzvu rozhodcu k príprave základne.
7.1.2 Kontrolu náradia vykoná rozhodca. Pri kontrole výstrekovej hubice prúdnice si pripravený kaliber do prúdnice vkladá sám súťaţiaci.
7.1.3 Ak náradie nevyhovuje ŠHL, rozhodca vyzve HD na výmenu náradia. Náradie je moţné vymeniť aj počas prípravy na základni, druţstvo však nesmie prekročiť limit na prípravu.
7.1.4 Rozhodca je oprávnený označiť náradie za nevyhovujúce i po ukončení útoku. Toto však musí byť dokázateľné (napr. meranie hadíc), na základe toho rozhodne o platnosti súťaţného pokusu.
7.2 Príprava náradia
7.2.1 Prípravu náradia na základni vykonáva súťaţné HD okamţite po uvoľnení základne predchádzajúcim druţstvom na pokyn rozhodcu. Avšak rozhodca nesmie vyzvať HD na prípravu základne, pokiaľ nie je uvoľnený prístup k nej.
7.2.2 Pri príprave je povolený jeden pomocník (označený napr. reflexnou vestou), ktorý sa však nesmie dotýkať náradia na základni.
7.2.3 Od výzvy rozhodcu k príprave náradia nesmie ísť k základni viac ako 7 členov HD a jeden pomocník (označený napr. reflexnou vestou). V prípade ţenských HD môţu ísť ďalší 4 pomocníci s PS.
7.2.4 Čas na prípravu náradia začína plynúť po pokyne rozhodcu k nástupu HD na základňu. Čas na prípravu základne je 4 min. pokiaľ sa na porade veliteľov HD nedohodne inak. Do uplynutia času na prípravu základne sa musí HD zoradiť na štartovej čiare , s výnimkou strojníka ak štartuje PS, ten zostáva pri základni.
7.2.5 Naštartovanie a zohrievanie motora PS počas prípravy na základni je zakázané s výnimkou odloţeného štartu. Motor PS naštartuje člen druţstva aţ na pokyn rozhodcu pred štartom HD alebo kedykoľvek po štarte HD. Pri štartovaní motora PS sa strojník môţe dotýkať materiálu uloţeného na PS. Ak však motor PS nenaštartuje do 90 sek. od výzvy rozhodcu, musí HD uvoľniť základňu nasledujúcemu súťaţnému druţstvu, pričom je jeho pokus hodnotený ako neplatný.
7.2.6 Sacie a útočné vedenie môţe byť na základni uloţené ľubovoľným spôsobom, avšak:
∙ ţiadne náradie okrem savíc nesmie presahovať okraje základne,
∙ savice pred štartom môţu presahovať mimo základňu o 1/3 ich dĺţky – cca. 0,8 m, ∙ kôš nesmie byť pred štartom naskrutkovaný; medzi kôš a savicu musí vojsť kontrolná šablóna (1 mm),
∙ polospojky hadíc nesmú byť pred vykonaním útoku spojené, medzi zuby polospojok musí vojsť kontrolná šablóna (1 mm),
∙ veko na sacom hrdle PS nemusí byť zaloţené,
∙ 1. hadica „B“ môţe byť vyskladaná na rám PS. Po naštartovaní PS pred štartom HD bude medzera medzi zubami polospojok PS a 1. hadice „B“ prekontrolovaná HRS a môţe byť na výzvu rozhodcu upravená súťaţiacim aj po uplynutí času na prípravu základne, ale iba jeden krát.
7.2.7 Pripravenosť základne oznámi člen HD rozhodcovi. Od tohto momentu je zakázané vykonávať úpravy na základni bez povolenia rozhodcu, ktorý vykoná kontrolu uloţenia náradia.
7.2.8 Poţiadavka na úpravu základne sa signalizuje zdvihnutím ruky k rozhodcovi. Poţiadavka musí byť však vznesená a úprava základne vykonaná do vypršania časového limitu stanoveného na prípravu základne.
7.3 Štart
7.3.1 Povel k štartu vydáva štartér spôsobom:
∙ „Na miesta, pripravte sa!“ (HD sa pripraví na pomocnej štartovej čiare),
∙ „Pozor!“ (pohyb je povolený),
∙ „Štart!“, príp. výstrel z pištole.
7.3.2 Druţstvá majú moţnosť štartovať sa samostatne. Samostatný štart sa hlási štartérovi vopred.
7.4 Vykonanie útoku
7.4.1 Druţstvo vykoná poţiarny útok tzv. „hurá spôsobom“ v počte 7 členov tak, ţe:
∙ kôš musí byť naskrutkovaný na savicu pred ponorením do vody - nádrţe. Pokus je platný aj vtedy, ak kôš odpadne a následne je naskrutkovaný na savicu nad hladinou vody, kôš však nesmie spadnúť do nádrţe s vodou a po ponorení do vodnej nádrţe sa uţ nesmie doskrutkovať. Naskrutkovaný musí byť počas celého trvania pokusu, a to aj po vytiahnutí z vodného zdroja.
∙ spoj savíc a savica na PS musia byť zoskrutkované pred ukončením útoku, t.j. pred zostreknutím terčov (zastavením časomiery).
∙ sacie vedenie sa môţe rozpojiť aţ po pokyne rozhodcu.
∙ súťaţiaci sa nesmie počas celého útoku dotknúť nástrekovej čiary alebo ju prekročiť, pričom naklonenie prúdara alebo presahovanie prúdnice ponad čiaru sa nepovaţuje za prešľap.
∙ prúdnica sa môţe pri nástreku opierať o zem, nesmie sa však dotýkať nástrekovej čiary.
∙ kaţdý súťaţiaci musí pokus ukončiť v úplnom výstroji.
∙ pri zlyhaní časomiery pri pokuse má HD právo pokus opakovať na konci štartovej listiny v danom kole
∙ pri definitívnom zlyhaní časomiery pred dokončením prvého kola sa súťaţ do ligy nezapočítava. Pri zlyhaní časomiery v druhom kole sa do ligy započítavajú časy z prvého kola pokusov.
7.5 Ukončenie pokusu
7.5.1 Čas sa meria elektronickou časomierou.
7.5.2 Pokus je ukončený zrazením oboch terčov.
7.5.3 Rozhodcovia súťaţe signalizujú platnosť, resp. neplatnosť pokusu HD vlajkami, kedy:
∙ bielou vlajkou signalizujú platnosť pokusu,
∙ červenou vlajkou neplatnosť. Pouţitie červenej vlajky, teda neplatnosť pokusu HD zdôvodnia po vykonaní útoku HD.
7.6 Neplatnosť pokusu - ND:
7.6.1 O platnosti či neplatnosti pokusu rozhodujú rozhodcovia. Kaţdé vyjadrenie platnosti pokusu sa vzťahuje len na jeden konkrétny súťaţný pokus. Útok je neplatný: ∙ pri pouţití náradia nezodpovedajúceho ŠHL,
∙ pri ukončení útoku bez kompletného výstroja a výzbroje (napr. strata prilby počas útoku a jej nenasadenie pred ukončením a pod.) aj pri úmyselne odhodenej súčasti výstroja a výzbroje,
∙ pri nenasatí vody do 60 sek. alebo neukončení útoku do 90 sek. od štartu, ∙ pri kríţení útočných prúdov,
∙ ak je naštartovaný motor PS v čase prípravy základne bez pokynu rozhodcu, ∙ pri dotknutí alebo prekročení nástrekovej čiary počas útoku,
∙ pri nenaskrutkovaní sacieho koša pred ponorením do nádrţe alebo pri jeho odpadnutí, po jeho vybratí z nádrţe alebo doskrutkovávaní koša pod hladinou vody, ∙ pri nezoskrutkovaní spoja savíc a savice na PS do ukončenia pokusu (zostreknutia terčov),
∙ pri fyzickej pomoci akejkoľvek inej osoby pri príprave základne – povolený je jeden pomocník (označený napr. reflexnou vestou), ktorý sa však nesmie dotýkať náradia na základni,
∙ pri fyzickej pomoci akýchkoľvek iných osôb (okrem pomocníka označeného reflexnou vestou) pri nesení náradia k základni, výnimkou sú ţenské HD (nesenie PS), ∙ ak došlo k úprave náradia bez vznesenia poţiadavky a schválenia poţiadavky rozhodcom,
∙ ak HD nevykoná prípravu základne do stanoveného limitu na prípravu základne; tzn. súťaţiaci sa nezoradia na štartovej čiare do uplynutia časového limitu na prípravu základne,
∙ ak bolo rozpájané sacie vedenie bez pokynu rozhodcu,
∙ pri začatí prípravy základne bez vyzvania rozhodcu,
∙ ak nie sú dodrţané podmienky o prestupoch súťaţiacich (odst. 5.4 ŠHL), ∙ nenaštartovanie motora PS do 90 sek. od výzvy rozhodcu,
∙ ak poruší ustanovenie štatútu týkajúce sa prestupu súťaţiaceho/súťaţiacej ∙ za neplatnosť pokusu sa povaţuje kaţdé porušenie tohto štatútu.
7.7 Diskvalifikácia HD
7.7.1 Diskvalifikácia HD sa viaţe na pôsobenie v rámci jednej celej ligovej súťaţe.
7.7.2 V prípade, ţe bolo HD diskvalifikované kedykoľvek v priebehu pohárovej súťaţe, nebude v danom ligovom kole na danej súťaţi toto HD hodnotené, a teda diskvalifikované HD nemá nárok na bodový zisk v danom ligovom kole.
7.7.3 O diskvalifikácii HD môţe rozhodnúť HRS v priebehu konania ligovej súťaţe v nasledovných prípadoch:
∙ súťaţiaci sa nedôstojne a nešportovo správajú počas prípravy na základni, tesne pred útokom, po ukončení poţiarneho útoku, alebo kedykoľvek v priebehu súťaţe pokrikujú alebo uráţajú rozhodcov,
∙ súťaţiaci úmyselne vylievajú vodu zo sacieho alebo útočného vedenia na súťaţnú trať a zhoršujú tým súťaţné podmienky iným druţstvám,
∙ súťaţiaci sú zjavne podnapití a HD nie je vzhľadom na bezpečnosť súťaţiacich povolený štart.
7.7.4 Pri podozrení na nedodrţanie podmienok o prestupoch členov HD môţe o dodatočnej diskvalifikácii rozhodnúť RHL, a to po preskúmaní fotodokumentácie, najneskôr však do začiatku nasledujúcej ligovej súťaţe alebo do vyhlásenia konečného poradia IKHL v prípade poslednej ligovej súťaţe.
7.8 Podanie protestu
7.8.1 Protest môţe podať HD proti verdiktom rozhodcov, týkajúcich sa vlastného HD.
7.8.2 Protest podáva veliteľ HD písomnou formou na tlačive IKHL (príloha č.6) do rúk HRS do 10 min. od vynesenia verdiktu.
7.8.3 Za posúdenie podaného protestu a rozhodnutie o výsledku je zodpovedný HRS. Rozhodnutie k podanému protestu musí byť oznámené do 15 minút od jeho odovzdania HRS.
7.8.4 Podaním protestu musí druţstvo zloţiť zálohu 10€ do rúk zapisovateľa spolu s tlačivom na podanie protestu, ktorá sa pri kladnom vybavená protestu druţstvu vráti. V opačnom prípade záloha prepadá do pokladne IKHL
8 Hodnotenie
8.1 Vyhodnotenie súťaţe
8.1.1 Kaţdá ligová súťaţ musí byť vyhodnotená usporiadateľom do 15 min. od ukončenia posledného pokusu HD v danej ligovej súťaţi.
8.1.2 Do výsledného hodnotenia sa započítava niţší čas pokusu HD, ktorý dosiahli zúčastnené HD vo svojej kategórii.
8.1.3 V prípade rovnosti výsledných časov dvoch, resp. viacerých HD rozhoduje o poradí: 1. výsledný čas horšieho pokusu,
2. čas rýchlejšieho prúdu v pokuse, v ktorom boli dosiahnuté rovnaké časy. Prioritu má bod č. 1. V prípade, ak ho nie je moţné uplatniť (HD sa zúčastnilo len 1 pokusu, alebo ak sa súťaţ koná len na 1 pokus), je uplatnený bod č. 2.
8.2 Bodovanie súťaţí
8.2.1 HD sa pridelí bodový zisk na základe ich umiestnenia na kaţdej ligovej súťaţi podľa ŠHL.
8.2.2 Body sa prideľujú po kaţdej ligovej súťaţi v oboch kategóriách (muţi a ţeny) podľa nasledovného kľúča:
8.3 Vyhodnotenie IKHL
8.3.1 Sekretár vyhodnotí umiestnenie HD prihlásených v IKHL za súťaţný rok na základe výsledkov súťaţí.
8.3.2 Vyhodnotenie sa vykoná súčtom dosiahnutých bodov vo výslednom hodnotení za kaţdú súťaţ zaradenú do IKHL.
8.3.3 V prípade rovnosti bodov v kategórii po poslednej ligovej súťaţi IKHL rozhodne: 1. viac lepších umiestnení,
2. najlepší dosiahnutý čas na ligových súťaţiach.
Prioritu má bod č. 1. V prípade, ak aj tu nastane zhoda, uplatní sa bod č. 2.
8.3.4 Odovzdanie ocenení za dosiahnuté výsledky v IKHL sa vykoná na poslednej ligovej súťaţi v príslušnom kalendárnom roku.
8.3.5 Odovzdanie ocenení za prvé tri miesta v kaţdej kategórii (muţi, ţeny) vykoná prezident IKHL alebo určí osobu, ktorá tak vykoná.
8.3.6 Víťazom kategórie bude odovzdaný putovný pohár IKHL.
8.4 Putovný pohár IKHL
Putovný pohár pre kategóriu muţov a ţien je výhradným vlastníctvom RHL. Putovný pohár je HD prepoţičaný do konania sa poslednej ligovej súťaţe nasledujúcej sezóny po jeho získaní. HD je povinné sa o putovný pohár vzorne starať, bezpečne ho uschovať a chrániť ho pred poškodením.
Pri zničení putovného pohára uhradí HD, ktoré bolo jeho drţiteľom, RHL sumu 500€.
9 Metodické a odborné zabezpečenie
9.1 RHL môţe poskytnúť metodickú alebo odbornú pomoc usporiadateľovi, ak o to poţiada.
9.2 Usporiadateľ môţe z vlastného podnetu predkladať RHL podnety, návrhy a odporúčania, ktoré musí RHL prerokovať. Nemá právo na zasadnutí RHL hlasovať, pokiaľ nie je riadne zvolený za jej člena.
9.3 RHL nie je viazaná uzneseniami usporiadateľa a ani iných orgánov DPO SR. Vo všetkých otázkach IKHL sú jej rozhodnutia konečné, nie je moţné podať voči nim odvolanie alebo rozklad a nie je ich moţné súdne skúmať.
10 Prechodné a záverečné ustanovenia
10.1 Všetky zmeny a doplnky k ŠHL schvaľuje RHL.
10.2 Hospodár IKHL je zodpovedný za vedenie a distribúciu ŠHL v platnom znení pre všetky HD účastné v IKHL.
V prípade ukončenia činnosti smerujúcej k organizovaniu IKHL a ak existujú finančné prostriedky vybrané ako štartovné alebo ich časť, organizátor je tieto povinný v lehote 30 dní vrátiť HD buď v plnej výške (ak neboli pouţité) alebo v pomerne vypočítanom zostatku.
Štatút Inovecko-karpatskej hasičskej ligy bol schválený RHL na jej zasadnutí konanom dňa 21. marca 2026 v Jablonke.
Peter BOOR Vladimír MICHÁLEK Monika Filková Juraj Turček prezident IKHL hospodár IKHL sekretár IKHL Marketér IKHL
Členovia RHL na rok 2026:
Pavol JANÍK Firesport Family Senica
František JENDRUŠ DHZ Hrnčiarovce nad Parnou
Michal DRŠKA DHZ Babulicov Vrch
Daniel KUBEČKA DHZ Topolecká
Robert PALCÚT DHZ Cetuna
Ladislav OTRUBA DHZ Jablonka
Jaroslav KLIMÁČEK DHZ Hrašné
Jaroslav GALANDÁK DHZ Rudník
Jakub KOVÁR DHZ Belanský
Michal KLIMÁČEK DHZ Prašník
Strana 18 z 28
Zoznam príloh 1:
Príloha č. 1: Grafické znázornenie trate pre disciplínu poţiarneho útoku s vodou podľa IKHL Príloha č. 2: Kontrolný hárok delegáta
Príloha č. 3: Vzor výsledkovej listiny
Príloha č. 4: Priebeţná výsledková listina kategórie muţi
Príloha č. 5: Priebeţná výsledková listina kategórie ţeny
Príloha č. 6: Tlačivo pre podanie protestu
Príloha č. 7: Tlačivo na prestup súťaţiaceho / súťaţiacej
Príloha č. 8: Ţiadosť o zaradenie súťaţe do kalendára IKHL
Príloha č. 9: Menný zoznam členov hasičských druţstiev z jedného HZ v rovnakej kategórií
1Všetky prílohy je možné stiahnuť v elektronickej podobe na internetovej stránke www.ikhl.sk
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 1 Grafické znázornenie trate pre disciplínu poţiarneho útoku s vodou podľa IKHL
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 2 Kontrolný hárok delegáta
INOVECKO-KARPATSKÁ HASIČSKÁ LIGA
Delegát ....................................................... vykonal
KONTROLU PRIPRAVENOSTI TRATE A JEJ TECHNICKÉHO ZABEZPEČENIA v zmysle Štatútu IKHL
na ligovej súťaži v............................................................, dňa ..................................,
v týchto bodoch:
⃝ rozmiestnenie (dodrţanie vzdialeností) jednotlivých súčastí súťaţnej trate ⃝ vyznačenie a umiestnenie prípravnej základne
⃝ vyznačenie okolia trate a jej zabezpečenie proti pohybu ľudí
⃝ rozmery základne, jej stabilita a celistvosť, zabezpečenie proti pohybu
⃝ prípadné vykobercovanie okolia základne v zmysle upevnenia a rozmerov ⃝ nádrţ na vodu, jej objem, veľkosť a čistota
⃝ upevnenie a vyhotovenie terčov, signalizácia ukončenia pokusu
⃝ funkčnosť a vyhotovenie časomiery
⃝ určenie miesta na čistenie materiálu a náradia
⃝ zabezpečenie a označenie prvej pomoci
⃝ umiestnenie prenosného ručného hasiaceho prístroja
⃝ celkové technické a personálne zabezpečenie súťaţe
⃝ umiestnenie priebeţného poradia, dostatok tlačív
Vyššie menovaný delegát ligovej súťaţe, schválený Radou hasičskej ligy, potvrdzuje svojím podpisom, ţe vykonal kontrolu pripravenosti trate a jej technického zabezpečenia.
.......................................
podpis delegáta
Poznámky delegáta k priebehu ligovej súťaže, úroveň nástupu, správanie sa tímov a pod.
............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. Hodnotenie výkonov rozhodcov ligovej súťaže:
............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 3 Vzor výsledkovej listiny
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 4
Priebeţná výsledková listina kategórie muži
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 5
Priebeţná výsledková listina kategórie ženy
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 6 Tlačivo na podanie protestu
INOVECKO-KARPATSKÁ HASIČSKÁ LIGA
Hasičské družstvo ....................................................... podáva
PROTEST
proti verdiktu rozhodcu
na ligovej súťaži v............................................................, dňa ..................................,
Dôvod podania protestu:
............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
..........................................................
podpis veliteľa hasičského druţstva
Hlavný rozhodca súťaţe ........................................... po preskúmaní protestu rozhodol o UZNANÍ / NEUZNANÍ * protestu.
HD má uhradený poplatok ako zálohu za protest:
Odôvodnenie rozhodnutia HRS:
............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
.......................................................... .......................................................... podpis hlavného rozhodcu súťaţe podpis delegáta ligovej súťaţe
(* - nehodiace sa preškrtnite)
Protest podáva veliteľ HD do rúk HRS do 10 min. od vyhlásenia verdiktu! A súčasne musí mať u organizátora súťaže uhradenú zálohu v sume 10 EUR!
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 7 Tlačivo na prestup súťažiaceho/súťažiacej
INOVECKO-KARPATSKÁ HASIČSKÁ LIGA
PRESTUPOVÝ LÍSTOK SÚŤAŽIACEHO / SÚŤAŽIACEJ
v zmysle odst. 5.4 Štatútu IKHL
na ligovej súťaţi v............................................................, dňa ..................................
Súťaţiaci / -a ............................................., člen HD ...................................... v kategórii ................., štartuje okrem vlastného HD aj za HD ...................................... v kategórii .................
Prestupový lístok je potrebné pred vykonaním útoku HD odovzdať zapisovateľovi súťaţe a súčasne mať u organizátora súťaţe uhradený poplatok v sume 5 EUR!
Poznámky zapisovateľa:
............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................
HD má uhradený poplatok za prestup súťaţiaceho:
..........................................................
meno zapisovateľa súťaţe
..........................................................
podpis zapisovateľa ligovej súťaţe
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 8 Ţiadosť o zaradenie súťaţe do kalendára IKHL
INOVECKO-KARPATSKÁ HASIČSKÁ LIGA
Hasičský zbor ......................................................., okres ...................... žiada O ZARADENIE SÚŤAŽE DO KALENDÁRA IKHL
Názov súťaže: .........................................................................
Termín súťaže: .........................................................................
Informácie o súťaţi
∙ termín súťaţe: ........................................
∙ začiatok súťaţe: ........................................
∙ miesto konania: ........................................
∙ súťaţný povrch: ........................................
∙ počet základní: ........................................
Kontaktné informácie
∙ kontaktná osoba: ........................................
∙ tel. č.: ........................................
∙ e-mail: ....................@................
Vyššie uvedený hasičský zbor prehlasuje, ţe sa oboznámil s podmienkami organizovania ligovej súťaţe podľa Štatútu IKHL a ţe tieto podmienky rešpektuje. HZ sa v prípade zaradenia súťaţe do kalendára IKHL zaväzuje k plnenie Štatútu IKHL v jeho plnom rozsahu.
..........................................................
pečiatka a podpis predsedu HZ
Rada IKHL rozhodla o ZARADENÍ / NEZARADENÍ súťaţe do kalendára IKHL a umoţňuje/neumoţňuje tak HZ v termíne .......................... usporiadať ligovú súťaţ.
.......................................................... .......................................................... podpis prezidenta IKHL podpis hospodára IKHL
(* - nehodiace sa preškrtnite)
Štatút IKHL platný pre rok 2026 Príloha č. 9 Menný zoznam členov hasičských druţstiev z jedného HZ v rovnakej kategórii
INOVECKO-KARPATSKÁ HASIČSKÁ LIGA
Hasičské druţstvo ....................................................... v kategórii .................. podáva MENNÝ ZOZNAM ČLENOV
na ligovej súťaţi v............................................................, dňa .................................., rozlišovací znak HD (Napr. A, B, C a pod.)
Zoznam členov:
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
..........................................................
podpis veliteľa HD Menný zoznam je potrebné odovzdať pri registrácií HD!